Deu’t, Spered Santel VI
137 👁 0 ★
Ur gompezenn. Kelanoù war ar gompezenn, mil ha mil a zo anezhe. Ha ’n e sav ’mesk ar c’helanoù, ’vel gwecharall Ezekiel harluet, ar barzh paour, Spered, Ho kalva.
Deu’t, Spered Santel !
Diouganet eo bet ho tonedigezh d’unan ha ne lâr ket gevier : an hini a zougas e Boan en e-unan, hag a varvas dianzavet, etre divrec’h kalet ur groaz.
Deu’t, Spered Santel !
Meur a unan, a-c’houdevezh, en deus, o Spered, ho kortozet ; ha dre ne c’hellent mui harz gant an hiraezh o doa deoc’h donet, abred emaont aet d’o bezioù.
Deu’t, Spered Santel !
Hag hiriv, a ! hiriv ! meur a unan arre a ouel deoc’h hag ho klask, e teñvalded ur bed kollet dezhañ e Zoue.
Deu’t, Spered Santel !
O ! Ho klod ne c’houlennomp ket e arvestiñ en e greisteiz ; met, ’vel ma reas Doue da Voiz evit an Douar-Grataet, gwelet a-bell, un eur, dremm ar bed adnevezet deoc’h, ha mervel.
Deu’t, Spered Santel !
Ha ne c’hellimp ’ta birviken diazeziñ war ho peoc’h un oaled ? Hag en aner e vo bepred e savimp tier ha kêrioù, a zeuy anal ar Brezel d’o diskar ?
Deu’t, Spered Santel !
Penaos e vo deomp-ni bevañ, ma n’en deuit ket d’hor c’hennerzhaat ? Kozh eo mab-den, ha yen ar glann ’dan e gorf paour.
Deu’t, Spered Santel !
Tad ar baourion, Gouloù ar c’halonoù ! Diluzour, o Diluzour-Dreist, e truegezh ar brezel-mañ n’en deus bet biskoazh par dezhañ, hoc’h aspediñ a reomp : deu’t davedomp gant ar bloaz nevez !
Deu’t, Spered Santel !
Diouganet eo bet ho tonedigezh d’unan ha ne lâr ket gevier : an hini a zougas e Boan en e-unan, hag a varvas dianzavet, etre divrec’h kalet ur groaz.
Deu’t, Spered Santel !
Meur a unan, a-c’houdevezh, en deus, o Spered, ho kortozet ; ha dre ne c’hellent mui harz gant an hiraezh o doa deoc’h donet, abred emaont aet d’o bezioù.
Deu’t, Spered Santel !
Hag hiriv, a ! hiriv ! meur a unan arre a ouel deoc’h hag ho klask, e teñvalded ur bed kollet dezhañ e Zoue.
Deu’t, Spered Santel !
O ! Ho klod ne c’houlennomp ket e arvestiñ en e greisteiz ; met, ’vel ma reas Doue da Voiz evit an Douar-Grataet, gwelet a-bell, un eur, dremm ar bed adnevezet deoc’h, ha mervel.
Deu’t, Spered Santel !
Ha ne c’hellimp ’ta birviken diazeziñ war ho peoc’h un oaled ? Hag en aner e vo bepred e savimp tier ha kêrioù, a zeuy anal ar Brezel d’o diskar ?
Deu’t, Spered Santel !
Penaos e vo deomp-ni bevañ, ma n’en deuit ket d’hor c’hennerzhaat ? Kozh eo mab-den, ha yen ar glann ’dan e gorf paour.
Deu’t, Spered Santel !
Tad ar baourion, Gouloù ar c’halonoù ! Diluzour, o Diluzour-Dreist, e truegezh ar brezel-mañ n’en deus bet biskoazh par dezhañ, hoc’h aspediñ a reomp : deu’t davedomp gant ar bloaz nevez !
Tu lis un texte qui a été écrit en breton, alors n’oublie pas que la littérature bretonne est comme toutes les autres : elle a son propre génie et son propre goût.
Ceux-ci peuvent être très différents de ceux (français, anglais…) dont tu as été imprégné à l’école. La littérature bretonne doit-elle être tenue en piètre estime pour cette raison ?
Aussi, rappelle-toi combien il peut être vain de comparer une littérature à une autre. Prends les textes comme ils sont, bonne lecture, et profites-en bien !
Une idée ? N’hésite PAS à me contacter, quelle qu’elle soit. Bien que je ne sois pas wonderwoman (et qui sait après tout ?), tu pourrais être surpris.e.
Les textes ci-dessus sont tous dans le domaine public selon la loi française (70 ans à compter de la mort de l’auteur), mais fais attention car d’autres lois peuvent étendre le délai de protection.
Sens-toi libre d’utiliser les textes pour quelque fin que ce soit, mais mentionne ce site, s’il te plaît ! Bien sûr, je remercie tous ceux qui me rapportent les erreurs et les imprécisions qui peuvent se glisser.