Perinaig V

108 👁 0 ★
         Hir an hent, hag an deiz zo berr ;
         Bepred ’kerzh ar plac’hig skuizh-ker.

         - Karrer, lâr din, en anv Doue !
         Hag emañ pell c’hoazh ma bro-me ? -

         Den ne daol lagad war he zro,
         Pa n’entent den yezh kozh he bro.

         War guzh-heol bepred ar verc’hig
         A gerzh, he botoù ’n he dornig,

         Ha serret pep dor diragi :
         - M’unanig ’on, lâr ouzh pep ti ;

         Ur vignonez ’moa, ’deus devet,
         Hag e-maez gante ’on taolet. -

         Adarre war an hent didrouz ;
         Ne glev nemet mouezh ul labous,

         ’Met ul labous o pipiat,
         ’Vel en em c’hervel ’reont er c’hoad ;

         Ha diaraok e nij ken skañv,
         ’N ur geizañ flour, ’enep d’ar goañv,

         ’Vel ’teskiñ ’n hent d’ar baourezig,
         Ken ’soñj d’ene Perinaig.

         - Perak en noz-mañ tremenet,
         Sakrist, ar c’hloc’h-kañv zo klevet ?

         - ’Vit ur baourez eo deus ar vro
         Dindan ar porched kaout marv.

         He-unan ’skoe ’n anaon,
         Betek m’oe stipet ar varvskaon,

         Div ’oant o vont, bloaz zo ouzhpenn :
         Doue ’oar petra deut eben. -

         Un dra vurzhudus ’c’hoarvezas,
         P’oe douaret ’kichen ar groaz :

         Ur c’horf du-kañv a zo gwelet,
         War ar bez ur plac’h astennet,

         Ken obidoù zo graet neuze
         D’eben ’michañs marv ivez.

         Ab’oe ’klever en ivinenn,
         ’Enep d’ar goañv daou evnig gwenn,

         En o c’hiz o kanañ seder
         Gwerz Breizh-Izel, ’me ar c’hleuzier.

         Evnigoù Breizh ’klever bemnoz
         ’Tre ar mor glas ha Koad-an-Noz.

             ****

         Kenvroiz kaezh, ar c’heloù-mañ
         Deoc’h eus a Bariz a gasan.

Tu lis un texte qui a été écrit en breton, alors n’oublie pas que la littérature bretonne est comme toutes les autres : elle a son propre génie et son propre goût.

Ceux-ci peuvent être très différents de ceux (français, anglais…) dont tu as été imprégné à l’école. La littérature bretonne doit-elle être tenue en piètre estime pour cette raison ?

Aussi, rappelle-toi combien il peut être vain de comparer une littérature à une autre. Prends les textes comme ils sont, bonne lecture, et profites-en bien !

Une idée ? N’hésite PAS à me contacter, quelle qu’elle soit. Bien que je ne sois pas wonderwoman (et qui sait après tout ?), tu pourrais être surpris.e.
Les textes ci-dessus sont tous dans le domaine public selon la loi française (70 ans à compter de la mort de l’auteur), mais fais attention car d’autres lois peuvent étendre le délai de protection.
Sens-toi libre d’utiliser les textes pour quelque fin que ce soit, mais mentionne ce site, s’il te plaît ! Bien sûr, je remercie tous ceux qui me rapportent les erreurs et les imprécisions qui peuvent se glisser.
HAUT